Le mot vietnamien "rét cóng" se traduit en français par "transi (de froid)" ou "gelé". Il décrit une sensation intense de froid, souvent associée à des températures très basses qui affectent particulièrement les mains et les pieds.
Définition : "Rét cóng" désigne l'état de quelqu'un qui a extrêmement froid, au point de ressentir une douleur ou une gêne, surtout au niveau des membres.
Dans un contexte littéraire ou poétique, "rét cóng" peut être utilisé pour évoquer non seulement le froid physique, mais aussi une sensation de solitude ou de tristesse, en utilisant le froid comme métaphore.
Il n'y a pas de variantes directes de "rét cóng", mais on peut le combiner avec d'autres mots pour créer des expressions comme :
Le terme "rét" peut également être utilisé de manière plus générale pour désigner le froid, sans l'aspect intense de "cóng". Par exemple :
Voici quelques synonymes de "rét cóng" :